Box office preview:"Harry Potter" likely to hold off newcomers
哈利波特6可望擊敗其他新片
by Nicole Sperling
Categories: Box Office, Movie Biz
It’s going to take more than super-charged guinea pigs, a Katherine Heigl
rom-com, or a freaky orphan to knock Harry Potter from its perch atop the box
office. While G-Force, The Ugly Truth, and The Orphan will make a valiant
effort trying, Harry Potter’s spell is just too strong. Check out my
predictions below.
本周哈利波特票房冠軍寶座的挑戰者包括數量驚人的天竺鼠、金髮美女
凱薩林海格的愛情喜劇,以及一位精神異常的孤兒。然而這些影片再怎麼
嘗試,還是無法抵擋小哈利超強的咒語(也有魅力的意思),以下是本週
的詳細預測
1. Harry Potter and the Half-Blood Prince: $31 million
2007’s Harry Potter and Order of the Phoenix fell 58 percent its second
weekend after opening to $77 million its opening frame. This Potter should
fall in the same range — and perhaps even steeper — considering it’s
already grossed $177 million in just seven days of release.
1.哈利波特:混血王子的背叛-3千1百萬美金
前年哈5在首周末賺了7千萬的票房之後,隔週就下跌了將近6成。這次哈6也會
面臨同樣的命運,甚至跌的更多,因為H-BP已經在第一周已經累積1.77億的
票房了
2. G-Force: $25 million
Yes, it’s 3-D. Yes, it’s from uber-producer Jerry Bruckheimer. But it’s
about guinea pigs, for goodness sake, which automatically limits the audience
to the Beverly Hills Chihuahua-viewing set, even if they are trained by the
government. Chihuahua opened last February to $29 million. I don’t expect as
much from this one, even if it is in 3-D and opening in over 3,200 theaters.
2.鼠膽妙算-2千5百萬美金
是的,有3D設備;是的,有超級製片傑瑞布魯克海墨;但是因為這是有關
天竺鼠的電影,所以觀眾群將會限制在喜歡「比佛利拜金狗」的觀眾上。
我不指望鼠片能超越「比」片去年2千9百萬的成績,即使本片有3D設備與
超過3千2百家的戲院
3. The Ugly Truth: $19 million
Sandra Bullock’s The Proposal opened earlier this summer to $33.6 million,
but that featured a PG-13 rating and a hot Ryan Reynolds. The Ugly Truth’s
R-rating will significantly limit its playability, not to mention a rather
formulaic concept of the beautiful single woman played by Katherine Heigl,
always looking for the wrong man. Didn’t Men are from Mars, Women are from
Venus come out like a decade ago? Add in the scathing early reviews and there
is no way this movie is opening in the range of The Proposal.
3.男女生了沒-1千9百萬美金
上個月,珊卓布拉克的「愛情限時簽」的首映票房高達3千萬,但那是因為
有比較寬鬆的PG13分級與當紅炸子雞萊恩雷諾。被列為R級絕對會嚴重影響
本片的作戰能力,更不用說凱薩林海格飾演的美麗單身女子總是找不到
Mr. Right的公式化劇情了,不信的話你可以去翻一遍十年前的暢銷書
「男人來自金星,女人來自火星」。再加上目前相當苛刻的初步影評
(濫番茄27篇影評只有7%的滿意度),本片確定不可能達到「愛」片先前
的成就
4. Orphan: $14 million
The second R-rated film to bow this weekend, Orphan stars Vera Fermiga as the
unwitting mother who adopts an evil child. Billboards are everywhere, but
that doesn’t necessarily translate into box office grosses. What Orphan does
have on its side is its the first horror movie to bow since Sam Raimi’s Drag
Me to Hell opened in May.
4.孤兒怨-1千4百萬美金
描述維拉佛明嘉飾演的不聰明媽媽領養邪惡小孩的「孤兒怨」,是本周
第二部新上檔的R級電影。本片的廣告相當醒目,但那並不表示高曝光可以
轉化為高票房。不過孤片還是有一個優勢:這將是山姆雷米5月上映的
「地獄魔咒」之後,第一部大規模上映的恐怖驚悚片
5. Ice Age 3: Dawn of the Dinosaurs: $10.5 million
Ice Age is likely to suffer most from the entry of G-Force in the
marketplace. But the 3-D toon pic has already grossed close to $160 million,
putting it on track to best the original Ice Age’s gross of $170 million and
likely to near Ice Age: The Meltdown’s $195 million take.
5.冰原歷險記:恐龍現身-1050萬美金
IA3有可能是鼠膽妙算進入電影院之後的最大受害者,不過這部有新技術的
3D動畫片目前已經有1.6億的票房,肯定會超越首集的1.7億,甚至有機會
挑戰IA2的1.95億
- Jul 24 Fri 2009 11:57
[票房預測]哈利波特6可望擊敗其他新片
close
全站熱搜
留言列表
發表留言